Форум «Стихосложения»

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум «Стихосложения» » Стих - инфо » СОНЕТ


СОНЕТ

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

Друзья, мне захотелось разобраться и попробовать посочинять сонеты.

Как всегда начнем с теории.

В этой теме будем изучать формы (виды) сонетов, их схемы, содержание.

на основе подобранной в следующих постах информации, постараюсь всю информацию изложить наиболее ясно и просто и привести схемы.

Ну а после будем творить!)

Кто желает поделиться информацией - подключайтесь! Всему рады!

Только пусть это будет информация книг и источников открытого доступа, чтобы потом к нам не было претензий.

+1

2

https://aesthesis.ru/image/April2016/infografika-(is).png

https://aesthesis.ru/image/April2016/infografika-(as).png

+1

3

Для начала сбор информации.

1.
http://www.philol.msu.ru/~tezaurus/libr … &par=1

Свернутый текст

 
3.1.1. Сонет

Сонет – стихотворение из 14 строк в виде сложной строфы, состоящей из двух катренов (четверостиший) на 2 рифмы и двух терцетов (трехстиший) на 3, реже – на 2 рифмы

Правила:

1.Стихотворение должно состоять ровно из 14 строк.
Обычно их группируют в строфы таким образом, чтобы первые восемь стихов были отделены от следующих шести (8+6, 4+4+6, 4+4+3+3, реже – 4+4+4+2)
.

2.Начальные восемь строк обязательно должны содержать две цепи сквозных рифм, при этом рифмовка первого катрена обязательно должна повторяться во втором (abab abab или abba abba).

3.Заключительные шесть строк не обязательно должны содержать две цепи рифм, поэтому рифмовка первого терцета не обязательно должна повторяться во втором. Рифмы могут располагаться на концах шести строк свободно (cde edc, ccd eed, ccd dee, и т.д.). При этом желательно, чтобы в терцетах использовался иной тип рифмовки, чем в катренах: если в катренах рифмовка перекрестная, то в терцетах – кольцевая; если в катренах – кольцевая, в терцетах – перекрестная.

4.Так как классическими считаются итальянские и французские образцы сонета, написанные силлабическим стихом, поэтам, пишущим силлабо–тонические сонеты, следует подбирать размеры, соответствующие силлабическим формам образцов.

5.Строфный перенос не допустим: графически выделенная строфа должна быть синтаксически законченной. (каждая строфа завершается точкой.)

6.Поделенный на катрены и терцеты сонет должен иметь строгую тематическую композицию.

Если сонет лирический, его части должны следовать одна за другой в порядке тезис – развитие тезиса – антитезис – синтез. Например, в 1–м катрене автор может сообщить читателям о намерении изобразить огонь, а слово «огонь» употребить в прямом значении; во 2–м катрене он развернет описание действий и свойств огня; в 1–м терцете поэт, используя слово «огонь» в переносном значении, может совершить поворот к теме, на первый взгляд, совершенно иной и описать возникновение чувства любви в душе человека; тогда во 2–м терцете он прямым сравнением любви и огня свяжет две темы воедино. В упрощенном виде это правило предполагает не четырех–, а двухчастную структуру сонета: при переходе от 8–стишия к 6–стишию (или от катренов к терцетам) поэт обязан перейти и от одной темы к другой.

Если сонет лиро–эпический, его части должны соотноситься как завязка – развитие действия – кульминация – развязка.

7.Сонет должен заключаться «сонетным замком». «Замок» обычно располагается в двух последних строках, реже – в одной.
В лирическом стихотворении – это фраза, содержащая парадокс, неожиданный вывод.

В «замке» лиро–эпического сонета автор должен привести сюжетное действие к неожиданной развязке. Как правило, малый объем замка определяет емкость, афористичность финальной фразы. Особый смысловой акцент падает на последнее слово в «замке»: оно является «ключевым» и часто уточняет смысл всего сонета. Если в сонете скрыта загадка, то слово–«ключ» наводит на правильный ответ. Это последнее слово в тексте может быть названием того предмета, описанию которого был посвящен сонет.

Эти основные правила показывают, что форма сонета – строгая.

Однако «правильных» сонетов  в русской и других европейских литературах значительно меньше, чем сонетов «неправильных». Из сказанного не следует, что большинство обращавшихся к сонету стихотворцев не были знакомы с перечисленными требованиями или не справились с трудной формой. Причина многочисленных отступлений от правил сонета в том, что каждый из поэтов был волен выбирать, каких именно норм следует придерживаться. Правила уточняли, каким должен быть идеальный сонет, они всего лишь обозначали эталон. А реальные отступления от них обеспечивали многообразие жанровых форм сонета, и в итоге сонет стал едва ли не самой популярной формой в европейской лирике последних веков.

например

Автор сонета мог, например, отказаться от традиционного метра или размера. Как было указано выше, русские поэты писали сонеты 5–стопным или 6–стопным ямбом. Но уже в конце XVIII в. в русском сонете появился ямб 4–стопный («Бедами смертными объят…» И.Ф.Богдановича, «Сонет Награжденному патриоту» С.С.Боброва). А в начале XIX в. появились сонеты с разностопным ямбом. Эта жанровую форму назвали «хромым» сонетом. Так, Д.В.Веневитинов в «хромом» сонете «Байрон» (знаменитый английский романтик был хромым!) произвольно чередовал строки 4–стопного и 6–стопного ямба:
К тебе стремился я, страна очарований!
Ты в блеске снилась мне, и ясный образ твой,
В волшебные часы мечтаний,На крыльях радужных летал передо мной.
Ты обещала мне отдать восторг целебный,
Насытить жадный дух добычею веков,
И стройный хор твоих певцов,
Гремя гармонией волшебной, Мне издали манил с полуденных брегов.
Здесь думал я поднять таинственный покров
С чела таинственной природы,Узнать вблизи сокрытые черты
И в океане красотыЗабыть обман любви, забыть обман свободы.
(В этом стихотворении Веневитинов нарушает не только правило равностопности стихов, но и правило синтаксической завершенности строф, а кроме того, вообще отказывается от графического членения текста на строфы.)

Тогда же начали изредка появляться сонеты, написанные хореем (в стихотворении А.А.Дельвига «Что вдали блеснуло и дымится?..» – 5–стопный хорей). Позднее авторы русских сонетов обращались к 3–сложным размерам силлабо–тоники, чаще всего сохраняя 5–стопность стиха («Смерть Ермака» П.П.Ершова – 5–стопный амфибрахий, «Гигантша» К.Д.Бальмонта – 5–стопный анапест).

К появлению новых разновидностей сонета приводила также перемена количества строк и строф в стихотворении. Поэт мог добавить к произведению «хвост» в виде терцета или графически обособленной строки – и получался «хвостатый» сонет (или сонет с кодой). Так, не случайно В.Я.Брюсов определил форму поэтического послания «Игорю Северянину» как «сонет–акростих с кодою»: поэт хотел, чтобы начальные буквы каждой строки сложились в ту последовательность, которая образует имя адресата в заглавии стихотворения; но в последовательности «Игорю Северянину» – 15 букв, а в стандартном сонете – 14 строк; поэтому и была добавлена еще одна строка, кода.

Если строфы сонета уменьшались на одну (этой отсутствующей строфой был начальный, «головной» катрен), возникала форма «безголового» сонета («Заблуждение Купидона» и «Гроза шумит в морях с конца в конец…» М.Ю.Лермонтова). Если на одну строфу уменьшалась каждая из двух асимметричных частей (т.е. исчезали один катрен и один терцет), стихотворение приобретало вид «половинного» сонета (или полусонета). Например, В.В.Набокову было удобно придать вид полусонета стихотворению «Большая Медведица», потому что в этом случае число стихов уравнивалось с числом звезд, которые входят в указанное автором созвездие:
Был грозен волн полночный рёв…
Семь девушек на взморье ждали
невозвратившихся челнов
и, руки заломив, рыдали.

Семь звездочек в суровой мгле
над рыбаками четко встали
и указали путь к земле.
Кроме перемены числа строф, возможна перемена их порядка. Если в стихотворении катрены и терцеты меняются местами, оно превращается в «опрокинутый» сонет. Таков сонет А.Н.Плещеева «Нет отдыха, мой друг, на жизненном пути…», который, кроме того, имеет вид «хромого»: от чередования 6–стопного и 5–стопного ямба в начальных стихах – к 4–стопному ямбу последней строки.
Нет отдыха, мой друг, на жизненном пути.
Кто раз пошел тернистою дорогой,
Тому на ней лугов цветущих не найти;
Душе больной, измученной тревогой,
Успокоенье смерть одна лишь может дать.
И глупо и смешно его от жизни ждать.

В борьбе с людьми, в борьбе с самим собою
Пройдет твой грустный век; и если из–за туч,
Хотя на миг – на краткий миг – порою,
Тебе живительный проглянет солнца луч;
Забыв, что ждет за ним опять ненастье,
Что горе новое готово впереди, –
Благодари судьбу; но более не жди:
Нет продолжительного счастья!
Отступлением от нормы является и перемена рифм. Поэт может вообще отказаться от рифм и написать белый сонет, а может, напротив, усложняя техническую задачу, соединить катрены и терцеты одной или двумя общими цепями рифм – и получить сплошной сонет. Образцы этих сонетных форм – в цикле «Невенок сонетов» современного поэта–авангардиста А.В.Еременко: «Сонет без рифм» – белый, «В лесу осеннем зимний лес увяз…», «Вдоль коридора зажигая свет…», «Вечерний сонет» – сплошные.

Наконец, автор может отступить от правил, изменив привычное членение сонета. С.А.Есенин вообще отказался от строфического членения в стихотворении «Сонет» («Я плакал на заре, когда померкли дали…»). А поэт–символист Ф.К.Сологуб в «Сонете триолетно–октавном» попытался скрестить популярные формы строфы – французский триолет (традиционная рифмовка abaaabab, фраза 1–й строки повторяется в 4–й и 7–й, фраза 2–й – повторяется в 8–й) и итальянскую октаву (см. одноименную статью). Обе строфы – восьмистишия, поэтому Сологуб графически выделил центральное двустишие сонета, которым в этом тексте завершается строфа триолета и открывается строфа октавы (получилась схема с неожиданной симметрией 4+2+ центральное двустишие +4+2):
Нисходит милая прохлада,
В саду не шелохнется лист,
Простор за Волгой нежно–мглист.
Нисходит милая прохлада

На задремавший сумрак сада,
Где воздух сладостно–душист.

Нисходит милая прохлада,
В саду не шелохнется лист.

В душе смиряется досада,
И снова облик жизни чист,
И вновь душа беспечно рада,
Как будто соловьиный свист

Звучит в нерукотворном храме,
Победное колебля знамя.
Впрочем, к созданию новых разновидностей сонета приводило не только нарушение установленных традицией правил, но и творческое их развитие. Распространение правила «сонетного замка» со словом – «ключом» на стихотворный цикл выразилось в появлении сложнейшей формы – «венка сонетов». «Венок сонетов» состоит из 15 стихотворений. Последняя строка каждого из 14 сонетов повторяется в начале следующего, таким образом связывая смежные стихотворения. Предпоследний сонет (№14) завершается строкой, с которой начинался первый сонет «венка». Заключительный сонет, именуемый магистралом, последовательно воспроизводит первые стихи всех 14 сонетов и концентрирует в себе смысл всего цикла. Эта требующая поэтического мастерства форма была популярной в русской поэзии «серебряного века» («Венок сонетов» Вяч.Иванова, «Corona astralis» М.Волошина, «Светоч мысли» Брюсова).

Уникален эксперимент талантливого стихотворца второй половины XVIII в. А.А.Ржевского: он перенес правило тематической композиции сонета с «вертикали» текста на его «горизонталь»! Одно из произведений с «горизонтальной» тематической композицией – «Сонет, заключающий в себе три мысли» с авторской подсказкой в подзаголовке «читай весь по порядку, одни первые полустишия и другие полустишия» (в нем нарушена однородная рифмовка в катренах, остальные правила соблюдены):

Вовеки не пленюсь    красавицей иной;
Ты ведай, я тобой    всегда прельщаться стану,
По смерть не пременюсь;    вовек жар будет мой,
Век буду с мыслью той,    доколе не увяну.

Не лестна для меня    иная красота;
Лишь в свете ты одна    мой дух воспламенила.
Скажу я не маня:    свобода отнята –
Та часть тебе дана    о ты, что дух пленила!

Быть ввек противной мне,    измены не брегись,
В сей ты одна стране    со мною век любись.>
Мне горесть и беда,    я мучуся тоскою,

Противен мне тот час,    коль нет тебя со мной;
Как зрю твоих взор глаз,    минутой счастлив той,
Смущаюся всегда        и весел, коль с тобою.


Сонет преображался не только под пером отдельных стихотворцев. Известность приобрели некоторые исторически сложившиеся национальные формы сонетного жанра.

Сонет (итал. sonetto, от итал. sonare – звучать) впервые появился в итальянской поэзии в середине XIII в., а его создателем считают поэта Якопо да Лентини. Стихотворения в форме сонета активно сочиняли поэты школы «сладостного нового стиля», Данте Алигьери дал много образцов сонетов в книге «Новая жизнь», которая сделала известным имя автора. Высшего пика развитие итальянского сонета достигло в XIV в. в лирике Ф.Петрарки. К этой форме позднее обращались Микеланджело, Дж.Бруно, Т.Тассо.

Итальянский сонет (или классический, в Западной Европе его также иногда называют «петрарковским») состоит из двух катренов с рифмовкой abba abba или abab abab и двух терцетов с рифмовкой cdc dcd или cde cde, реже – cde edc (вариантов было много, но обычно не помещали в один и тот же терцет парно рифмующиеся строки). Форма, заданная в сонетах Петрарки, оказала влияние на романоязычную поэзию (в Португалии XVI в. – Л. ди Камоэнс, в Испании XVII в. – Л. де Гонгора–и–Арготе).

Повлиял сонет и на лирику Франции. В середине XVI в. П. де Ронсар и Ж. Дю Белле, ориентируясь на традиции Петрарки, создают несколько сборников сонетов, и форма приобретает популярность. Новый пик интереса к сонету – в период французского символизма (П.Верлен, А.Рембо, Ж.М.Эредиа).

Форма французского сонета незначительно отличается от итальянского: катрены сохраняют те же рифмовочные схемы, а в терцетах действует правило перемены рифмовки, использованной в катренах (если в катренах – abba abba, то в терцетах – ccd ede; если в катренах – abab abab, то в терцетах – ccd eed). Можно заметить, что во французском сонете 1–й терцет всегда открывался парно рифмующимся двустишием, которое обозначало поворот темы.

В середине XVI в. сонет появился и в английской поэзии. Его первые образцы создал Т.Уайатт, неоднократно использовавший схему рифмовки abba abba cdd cee. В тот же период под его влиянием стал сочинять сонеты Г.Ховард, граф Суррейский, который испробовал разные схемы рифмовки и до того «расшатал» строгую форму, что она приобрела вид abab cdcd efef gg. М.Л.Гаспаров замечает: «Когда из Франции сонет перешел в Англию, то рифмующаяся пара строк сместилась: теперь она не начинала, а заканчивала собой терцеты (и весь сонет), а четверостишие, встав перед нею, принимало вид третьего катрена» (Гаспаров М.Л. Русские стихи 1890–х – 1925–го годов в комментариях. М., 1993. С.208). Эту упрощенную форму популяризировал своим сборником «Сонеты» и сделал образцовой У.Шекспир, поэтому ее называют английским (или «шекспировским») сонетом. Немногим ранее поэт Э.Спенсер, предшественник Шекспира, пытался восстановить утраченную в английском сонете связь смежных строф: в сборнике сонетов «Аморетти» он применил рифмовку abab bcbc cdcd ee, но созданная им форма не имела распространения и вошла в историю под именем «спенсеровского» сонета.

В России первый сонет был написан в 1735 году В.К.Тредиаковским (поэт–силлабист перевел стихотворение француза Ж. де Барро хореизированным 13–сложником). Первые силлабо–тонические сонеты принадлежат А.П.Сумарокову. Многочисленные образцы сонетов Сумарокова и Ржевского, созданные по модели французского сонета, повлияли на широкое распространение формы.

Каноническая форма получила развитие в русской лирике XIX в. Трижды обращался к сонету А.С.Пушкин. «Пушкинские сонеты принадлежат к очень вольной форме. Во всех трех сонетах последовательность рифм особенная. Соблюдено лишь единство двух рифм в четверостишиях. Порядок их произволен. В «Сонете» («Суровый Дант…») рифмовка четверостиший перекрестная. В стихотворении «Поэту» первое четверостишие перекрестное, второе – охватное; в «Мадонне», наоборот, выдержана лишь рифмовка терцетов AАbCbC (в первом сонете с крайними женскими стихами, в двух остальных с мужскими, т.е. ааВсВс). Эта свобода характерна для французской школы сонетов» Томашевский Б.В.(Строфика Пушкина. // Томашевский Б.В. Пушкин. Работы разных лет. М., 1990. С.343).

В стихотворении «Сонет» Пушкин среди русских образцов этой формы выделяет опыты А.А.Дельвига:
У нас его еще не знали девы,
Как для него уж Дельвиг забывал
Гекзаметра священные напевы.
Дельвиг создал оригинальную схему рифмовки сонета, которую стали использовать его современники. М.Л.Гаспаров видит в ней «форму русского сонета (пятистопный ямб с рифмовкой, как у итальянцев, но двумя рифмами в терцетах: cdd ccd)» (Гаспаров М.Л. Сонет // Энциклопедический словарь юного литературоведа. М., 1988. С.318). Эта схема присутствует, например, в стихотворении «Вдохновение», в котором автор предвосхитил идеи пушкинского сонета «Поэту»:
Не часто к нам слетает вдохновенье,
И краткий миг в душе оно горит;
Но этот миг любимец муз ценит,
Как мученик с землею разлученье.

В друзьях обман, в любви разуверенье
И яд во всем, чем сердце дорожит,
Забыты им: восторженный пиит
Уж прочитал свое предназначенье.

И презренный, гонимый от людей,
Блуждающий один под небесами,
Он говорит с грядущими веками;

Он ставит честь превыше всех частей,
Он клевете мстит славою своей
И делится бессмертием с богами.
Поэты середины XIX в. обращались к форме сонета не столь часто, однако она имела своих приверженцев. Регулярно сочинял сонеты А.А.Фет. Составил из сонетов большую поэму «Venezia la Bella» (рус.: «Прекрасная Венеция») А.А.Григорьев. Поэты–демократы внесли в сонет новые темы: социальная сатира зазвучала в «Реальных сонетах» В.С.Курочкина и «Современных сонетах» В.П.Буренина. В конце XIX в. неутомимым пропагандистом этой классической формы стал П.Д.Бутурлин, писавший исключительно сонеты (в основном на исторические и мифологические темы).

В начале ХХ в. популярность сонета в русской поэзии достигла апогея. Он стал одним из центральных жанров в лирике символизма (особенно у Брюсова, Сологуба, Иванова, а также Бальмонта, составившего из сонетов сборник «Сонеты солнца меда и луны»). Неоднократно к форме сонета прибегал А.А.Блок («Не ты ль в моих мечтах, певучая, прошла…», «За городом в полях весною воздух дышит…», «Никто не умирал. Никто не кончил жить…» и др.). Получили признание сонеты И.А.Бунина. В 1920–х гг. И.В.Северянин создал книгу сонетов «Медальоны» о русских и зарубежных писателях и композиторах.

Во второй половине ХХ в. к сонету обращались многие русские поэты. Предельно расширил тематику русского сонета и обновил его форму поэт–авангардист Г.В.Сапгир, в 1970–1980–х гг. написавший большой поэтический цикл «Сонеты на рубашках».

© ООО «OC3», 2009

М.Л.Ремнёва, Л.В.Чернец, Л.А.Маркина, А.В.Архангельская, В.Б.Семёнов и др. (всего - 11)

*****

Из Википедии

https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Сонет

Свернутый текст

Сонет

Эта статья — о поэтической форме. О сотовом операторе читайте в статье «Сонет (сотовый оператор)».

Сонет (итал. sonetto, окс. sonet) — традиционная поэтическая форма, относится к числу так называемых строгих, или твёрдых, форм. Сонет состоит из 14 строк, обычно образующих два четверостишия-катрена (на две рифмы) и два трёхстишия-терцета (на две или три рифмы), чаще всего во «французской» последовательности — abba abba ccd eed (или ccd ede) или в «итальянской» — abab abab cdc dcd (или cde cde). Принято относить к сонетам также «шекспировский сонет», или сонет с «английской» рифмовкой — abab cdcd efef gg (три катрена и заключительное двустишие, называемое «сонетным ключом»), — приобретший особую популярность благодаря Уильяму Шекспиру. Композиция сонета предполагает сюжетно-эмоциональный перелом (итал. volta), который в «континентальном» сонете приходится, как правило, на переход от катренов к терцетам, а в шекспировском сонете — чаще всего или на 8-й, или на 13-й стих; в ряде случаев, однако, этот перелом оттягивается поэтом, иной раз даже до 14-го стиха (например, в 71-м сонете Филипа Сидни, «Who will in fairest book of Nature know…»)[1].


Структурные признаки классического сонетаПравить

ОсновныеПравить
•Количество строк — четырнадцать;
•количество строф — четыре (два катрена, два терцета);
•повторяемость рифм;
•система рифмовки: ◦перекрёстная или охватная в катренах;
◦разнообразная в терцетах;

•размер — распространённый в поэзии: ◦голландской, немецкой, русской, скандинавских стран — пятистопный или шестистопный ямб;
◦английской — пятистопный ямб;
◦итальянской, испанской, португальской — одиннадцатисложный стих (гендекасиллаб);
◦французской — александрийский стих.

ДополнительныеПравить
•Синтаксическая законченность каждой из четырёх строф;
•интонационное различие катренов и терцетов;
•точность рифм, чередование рифм мужских и женских;
•отсутствие повтора слов (кроме союзов, междометий, предлогов и т. п.).

Вариации сонетного канонаПравить

На основе сонета построен ряд производных и усложнённых форм:
•«венок сонетов», состоящий из 15 сонетов, связанных друг с другом по определённой схеме;
•онегинская строфа, представляющая собой сонет английского типа с обязательным чередованием перекрёстной, парной и опоясывающей рифмовки в катренах;
•«опрокинутый сонет», в котором терцеты не следуют за катренами, а предшествуют им;
•«хвостатый сонет», в котором к произведению добавляется ещё один или несколько терцетов или дополнительная строка;
•«сонет с кодой», где добавляется лишняя, 15-я строка[2];
•«половинный сонет», состоящий из 1 катрена и 1 терцета;
•«безголовый сонет», в нём отсутствует первый катрен;
•«сплошной сонет», написанный на двух рифмах;
•«хромой сонет», с укороченными четвёртыми стихами в катренах[3].

Отдельные поэты предлагали — систематически или в виде разового эксперимента — различные другие трансформации сонета. Заслуживает внимания, в частности, «Сонет триолетно-октавный» Фёдора Сологуба (1920), складывающийся из триолета и октавы.

Сонет в ИталииПравить

Сонет возник в XIII в. в Италии. Первый из известных сонетов был написан Якопо да Лентини (годы деятельности 1215—1233) — нотариусом при дворе короля Сицилии Фридриха II и поэтом «сицилийской школы». Первые итальянские сонеты своим ритмом, строем, перекрёстной схемой рифмы были близки к народной песне. В дальнейшем сонетную форму культивировали поэты «dolce stil nuovo» (Гвидо Гвиницелли, Гвидо Кавальканти, Чино да Пистойя) и представители демократической поэтической школы Тосканы (Чекко Анджольери, ит. Cecco Angiolieri). В творчестве первых получил дальнейшее развитие пришедший из поэзии трубадуров культ возлюбленной. В сонетах поэтов dolce stil nuovo женщина обожествляется, разрушаются сословные преграды в любви, исследуется духовный мир человека, совершенствуется поэтический язык. В плебейской поэзии Анджольери и его последователей воспевается будничная жизнь с её простыми человеческими радостями. Канонические правила написания сонета были сформулированы в 1332 году падуанским литератором Антонио да Темпо, в его стиховедческом трактате «Summa artis rithimici vulgaris dictaminis».

Непревзойдённым мастером сонетной формы является Франческо Петрарка. Именно благодаря ему сонет стал средством изображения человеческих переживаний. Его «Canzoniere» («Книга песен», 1373) — 366 стихотворений (из них 317 в форме сонета), имеющих одну сюжетную линию — рассказ о любви поэта к Лауре, надолго определила пути развития всей европейской лирики.

Сонеты в Италии продолжали писать и в XV веке. Сборник 186 сонетов «Il Saporetto» С. Проденцани, созданных около 1410 г., — важный источник по музыке итальянского Ars nova.

В Италии впервые появились сонеты не на итальянском языке — Иммануэль Римский использовал эту форму в поэзии на иврите.

Сонет в АнглииПравить

Первый перевод сонета на английский язык выполнил Чосер. Он включил 88-й сонет Петрарки (под названием «жалоба Троила») в свою поэму «Троил и Крессида», без сохранения его формы. Томас Уайетт переводил Петрарку и писал подражания его сонетам, избрав, вероятно, под влиянием творчества французских поэтов схему abba abba cdd cee. Уайетт отошёл от петраркистской традиции томления по идеалу, лирический герой сонета максимально приземлён, а предмет его страсти — обыкновенная женщина. Интонация Уайетта приближена к разговорной речи, причём довольно часто встречаются отступления от размера и перебивки ритма. Эксперименты своего старшего современника продолжил граф Суррей, который отверг итальянскую форму сонета в пользу английской — трёх четверостиший с заключительным двустишием.

Сонет в РоссииПравить

В русской поэзии стандартный размер сонета — пятистопный ямб, но допускаются и отклонения. В отличие от большинства других твёрдых форм, сонет сохраняет актуальность и в современной русской поэзии. В качестве примеров можно привести «Сонеты на рубашках» Генриха Сапгира; «Двадцать сонетов к Саше Запоевой» Тимура Кибирова, пародирующего Бродского; а также два венка сонетов Сергея Калугина.

ПримечанияПравить

1.↑ Nelson Miller. Basic Sonnet Forms
2.↑ Сонет серебряного века. Русский сонет конца XIX — начала XX века. / Сост., вступ. ст. и комм. О. И. Федотова.- М.: Правда, 1990.- 768с./ 7с.
3.↑ Западноевропейский сонет XIII—XVII веков. Поэтическая антология.: — Л. ЛГУ. 1988. — 496 С. ISBN 5-288-00129-4 с.6

Сборники и антологии на русском языкеПравить
•Западноевропейский сонет XIII—XVII веков : Поэтическая антология / Общее составление А. А. Чамеева; вступительная статья З. И. Плавскина. — Л. : Издательство ЛГУ, 1988. — 496 с. — 50 000 экз.

ЛитератураПравить
•Плавскин З. И. Четырнадцать магических строк : вступительная статья // Западноевропейский сонет XIII—XVII веков: Поэтическая антология / Общее составление А. А. Чамеева. — Л. : Издательство ЛГУ, 1988. — С. 3—28. — 496 с.
•«Стеснённый размер» (Об английском сонете XVI—XIX веков) // Горбунов А. Н. Шекспировские контексты. — М. : МедиаМир, 2006. — 364 с. — ISBN 5-91177-001-6.
•Коровин В. Л. Сонет // Энциклопедия Кругосвет
•Бехер И. Р. Философия сонета или маленькое наставление по сонету. Пер. с нем. Е. Кацевой // Вопросы литературы. 1965. № 10.- С. 190—208.
•Hollander J. Sonnets: From Dante to the Present. Everyman’s Library, 2001. ISBN 0-375-41177-1.
•Сонет серебряного века. Русский сонет конца XIX — начала XX века. / Сост., вступ. ст. и комм. О. И. Федотова.- М.: Правда, 1990.- 768с. ISBN 5-253-00141-7

СсылкиПравить
•Гаспаров М. Л. Русские стихи 1890-х-1925-го годов в комментариях (глава «Твёрдые формы»)
•«Сонет в русской поэзии»
•Ананов М.Г Константин Бальмонт поэт-космогонист
•Каламбурный сонет Айдына Ханмагомедова

0

4

https://ru.m.wikihow.com/написать-сонет

Сонет

Как правило, сонет - это стихотворение из 14 строчек, написанное пятистопным ямбом, однако между двумя основными видами сонетов - шекспировским (английским) и петрарковским (итальянским) - есть существенные различия.

Из этой статьи вы узнаете, как написать сонет в этих двух стилях, а также о художественных возможностях менее известных форм сонетов.

--------------------

ШЕКСПИРОВСКИЙ СОНЕТ (английский)

***
Шекспир, сонеты (пер. А. М. Финкель)
http://www.worldpoetry.ru/shekspir_f/index.php?p=30

СОНЕТ 30

Когда на суд безмолвных дум своих
Воспоминанья прошлого влеку я,
Скорбя опять о горестях былых,
О дорогих утратах вновь тоскуя, -
Не плакавшие ввек глаза мои
Потоки слез тогда исторгнуть в силе,
И об умершей плачу я любви,
И о друзьях, исчезнувших в могиле.
От горя к горю вновь перехожу,
Печалюсь вновь печалями былого,
Страданьям давним счеты подвожу,
За что платил, уплачиваю снова.
Но только вспомню о тебе, мой друг,
Не станет больше ни утрат, ни мук.

***

1.
Шекспировский сонет - отличный инструмент для начинающего поэта, поскольку у него наиболее правильная и понятная схема рифмовки, а также ясная структура.

У шекспировского сонета строки рифмуются всегда так:

•АБАБВГВГДЕДЕЖЖ.

•Эти буквы символизируют рифмующиеся звуки в конце каждой строчки.
•Опираясь на эту схему, можно сделать вывод, что последние слова первой и третьей строчки должны рифмоваться, а также второй и четвертой, пятой и седьмой, шестой и восьмой и так далее. В конце рифмуются последние две строки.

2.
Используйте пятистопный ямб. Пятистопный ямб - это стихотворный  размер, и именно он является одним из самых частых размеров в английской литературе.

•У пятистопного ямба пять поэтических стоп.
Каждая стопа - это сочетание двух слогов, то есть в каждой строчке  десять слогов.

•Каждая стопа написана ямбом. Ямб - это слог, в котором за неударной гласной следует ударная, из чего складывается размер вида "та-ДАМ". Примером такого размера служит слово "при-ВЕТ".
•В строчке, написанной ямбом, будет  10 слогов в размере вида та-ДАМ та-ДАМ та-ДАМ та-ДАМ та-ДАМ.

•В качестве примера можно привести строчку из восемнадцатого сонета Шекспира: "СравНИТ / ли с ЛЕТ / ним ДНЕМ / теБЯ / поЭТ?".

3.
Вносите в размер изменения. Большая часть текста должна быть написана пятистопным ямбом, однако это делает сонет предсказуемым и слишком правильным. Если слегка сдвинуть ударения, можно разнообразить размер и сделать сонет более интересным для слушателя. Кроме того, это привлечет внимание к ключевым моментам в вашем произведении.
•Например, в одиннадцатой строчке восемнадцатого сонета Шекспира встречается спондей, то есть две ударные гласные подряд: ДАМ-ДАМ.

4
Шекспировский сонет состоит из трех четверостиший и одного двустишия. Четверостишья состоят из четырех строк, написанных ямбом по схеме АБАБ; двустишие состоит из двух строк, написанных ямбом, по схеме АА.

•В шекспировском сонете первые три четверостишья рифмуются так:

АБАБ ВГВГ ДЕДЕ.

•Двустишие завершает сонет:

ЖЖ.

•Можно отделять эти фрагменты друг от друга пропуском строки, а можно оставлять целым текстом, но в каждом сонете такого типа структура должна быть именно такой.

5
Тщательно продумывайте строфы.
У сонета должна быть общая идея, а каждая строфа должна развивать мысль.

Представьте, что каждая строфа - это отдельная мысль или абзац, в котором вам нужно рассказать о какой-то отдельной особенности темы сонета.

Каждое четверостишье должно вести к смене направления повествования.

В финале (в 13 и 14-й строчке сонета) наступает развязка или раскрывается мысль, к которой подводят четверостишья.

В качестве примера рассмотрим тридцатый сонет Шекспира.

•В первом четверостишье описывается ситуация: "Когда на суд безмолвных дум своих воспоминанья прошлого влеку я..." Здесь читателю становится понятно, что автор размышляет о прошлом.

•Второе четверостишье продолжает тему первого и развивает ее: "И об умершей плачу я любви, и о друзьях, исчезнувших в могиле".

•В третьем четверостишье мысль снова получает продолжение и развитие: "От горя к горю вновь перехожу, печалюсь вновь печалями былого". Автор использует термины, связанные с торговлей: "за что платил, уплачиваю снова".

•Завершающее двустишие начинается со слова "но", которое отмечает поворотный момент и новую мысль. В нем проблема не разрешается, однако тоска и грусть показываются с другой стороны: "Но только вспомню о тебе, мой друг, не станет больше ни утрат, ни мук".

6
Тщательно продумайте тему.

Сонет может быть посвящен чему угодно, однако классический сонет - это стихотворение о любви.

--------------------

+1

5

ПЕТРАРКОВСКИЙ СОНЕТ (итальянский)

***

УИЛЬЯМ ВОРДСВОРТ
МОНАШКЕ МИЛ СВОЙ НИЩИЙ УГОЛОК...

Монашке мил свой нищий уголок,
В пещерной тьме аскет не знает скуки,
Мила студенту цитадель науки,
Девица любит прялку, ткач - станок.

Пчела, трудясь, летит искать цветок
На дикий Фернс, - жужжит, и в этом звуке
Лишь радость, ни усталости, ни муки.
И кто в тюрьме свой дом увидеть смог,

Тот не в тюрьме. Вот почему не ода,
Но тесного сонета краткий взлет
И в радостях мне люб, и средь невзгод.

И кто, как я (не шутит ли природа!),
Горюет, что стеснительна свобода,
В сонете утешение найдет.

Перевод В. Левика

***

1.
Петрарковская схема рифмовки.

Всего 14 строк.

Первые восемь строчек (октет) обычно пишутся по схеме
* АББААББА,

а в последних шести строчках возможны разные варианты. Чаще всего используются следующие схемы:
•ВГВГВГ
•ВГГВГВ
•ВГЕВГЕ
•ВГЕВЕГ
•ВГВЕГВ

2
Размер пятистопный ямб 10 слогов. Ударение на "второй" слог.

Все строчки должны быть написаны в виде "та-ДАМ", но не забывайте время от времени изменять размер, чтобы подчеркнуть ключевые слова и разнообразить звучание.

3
Продумайте сюжет в соответствии с требованиями строфической структуры петрарковского сонета.

У шекспировского сонета довольно жесткая структура, в то время как петрарковский сонет дает больше свободы: в нем есть октет, а затем завершающие шесть строчек, в которых можно развить тему.

Благодаря этому петрарковский сонет больше подходит для сложных тем, требующих большого количества текста. В октете описывается тема и проблема. Кульминация наступает в девятой строчке, и в последних шести строчках описывается новый взгляд на проблему.

Рассмотрим сонет Уильяма Водсворта "Монашке мил свой нищий уголок..."

•В первых восьми строчках описываются люди и животные, которых не беспокоит ограниченность пространства.
•Автор переходит от самых почитаемых людей к низшим: от монахинь к отшельникам, студентам, ремесленникам и пчелам.
•Изменение направления мысли наступает строчкой раньше, в конце восьми строк. Это не совсем соответствует традиции, однако поэты много экспериментировали с формой и изменяли ее в соответствии со своими потребностями.
•Кульминация начинается со следующих слов: "И кто в тюрьме свой дом увидеть смог, тот не в тюрьме". Начиная с этих строчек, Водсворт разовьет мысль о том, кому может быть комфортно в ограниченном пространстве.
•В завершающих шести строках автор говорит, что формальные границы сонета (то есть схема рифмовки, пятистопный ямб и строгая структура из восьми и шести строк) - это не тюрьма, а способ освободиться и обрести успокоение. Автор надеется, что читатель разделяет это чувство.
•В последних шести строчках автор помогает читателю переосмыслить чувства и действия людей, о которых шла речь в первых восьми строках.

4
Кульминацию можно немного сдвигать, как это сделал Водсворт. Можно прибегать и к другим изменениям.
Сонет не раз видоизменялся, поэтому не бойтесь нарушить форму.

------------------------------

0

6

В разработке....

********

Менее известные формы сонетов

1
Попробуйте использовать "урезанную" форму сонета.[12] Эта форма сонета была придумана Джерардом Мэнли Хопкинсом. Хопкинс видоизменил петрарковскую форму. С математической точки зрения хопкинсовский сонет - это три четверти петрарковского сонета, урезанного в соответствующих пропорциях. Поэкспериментируйте с этой формой, и вы увидите, как петрарковский сонет может существовать в условиях ограниченного места. Подумайте, меняется ли что-нибудь в соотношении двух частей при переходе к такой форме. •Урезанный сонет состоит из шести строчек со схемой АБВАБВ и пяти строчек со схемой ГВБГВ или ГБВГВ.
•Кажется, что в таком сонете 11 строк, то есть чуть больше, чем три четверти петрарковского сонета, но в действительности там 10 с половиной строк. Последняя строка - это половина строки, написанной пятистопным ямбом, а иногда даже меньше.
•Не считая последней строчки, сонет должен быть написан пятистопным ямбом.
•Сонет Хопкинса "Пестрая красота" является известным примером сонетов такого типа.[13] Последняя фраза ("Хвалите его") урезает одиннадцатую строку.

2
Попробуйте использовать разрывы и перетекания фраз с помощью мильтоновского сонета. Эта форма была придумана Джоном Мильтоном, и в ее основе также лежит петрарковский сонет практически в неизменном виде. Однако в петрарковском сонете первые восемь и последние шесть строк разделяются резкой сменой направления мысли, а Мильтон хотел понять, что получится, если избавиться от этих делений. •В сонете Мильтона используется петрарковская схема рифмовки АББААББАВГДВГД и пятистопный ямб.
•Однако в таком сонете нет резкого перехода к другой мысли в начале шестистишия - вместо него есть намеренный разрыв.
•Разрывая строку или строфу в месте, которое не кажется логичным с точки зрения синтаксиса (там, где обычно стояла бы точка, запятая или точка с запятой), вы используете такой прием как анжамбеман.[14] Примером анжамбемана служит следующий фрагмент из сонета Мильтона "На его слепоту":"Нет Господу нужды в людском труде / или в дарах Ему. Кто лучше всех / несет Его умеренную ношу, / тот служит Богу тоже лучше всех".
•В стихотворении "На его слепоту" используется мильтоновская форма сонета. [15] Обратите внимание, как автор разрывает отдельные строчки и объединяет первые восемь и последние шесть строк.

3
Изучите спенсеровский сонет. В основе форм, о которых шла речь выше, лежит петрарковский сонет, а Эдмунд Спенсер взял за основу шекспировский. В нем используется переплетающаяся схема рифмовки. •Сонет состоит из трех четверостиший и одного двустишия, как и шекспировский. Используется пятистопный ямб.
•Схема рифмовки отличается от шекспировской. Каждое новое четверостишье начинается с рифмы, которой заканчивалось предыдущее.
•Таким образом, схема становится такой: АБАБ БВБВ ВГВГ ЕЕ.
•Сравните с классической шекспировской схемой: АБАБ ВГВГ ДЕДЕ ЖЖ.
•Переплетающаяся структура тесно связывает четверостишья за счет повторяющихся рифм, особенно при переходе от одного четверостишья к следующему.
•Мильтоновский сонет показывает связь между частями петрарковского сонета с помощью разрывов, а спенсеровский - с помощью переплетения рифм.

4
Изучите сонет-терцину, состоящий из более коротких строф. Не считая урезанного сонета, во всех прочих формах в первой части используются четверостишья. Сонет-терцина написан короткими строфами, состоящими из трех строк.[16] •Несмотря на это, используется пятистопный ямб и 14 строк.
•Схема рифмовки выглядит так: АБА БВБ ВГВ ГАГ АА. Обратите внимание, что рифма из первого трехстишья используется в четвертом и завершает весь сонет двустишием.
•Сонет-терцина подчеркивает связь между строфами в сонете, в том числе звуковую (даже больше, чем спенсеровский сонет).
•Разбивая первую часть стихотворения на группы по три, а не четыре строки, сонет-терцина требует более быстрого развития мысли.
•Примером сонета-терцины служит стихотворение Роберта Фроста "Знакомство с ночью".[17]

5
Придумайте свою собственную форму сонета. Как вы уже могли убедиться на примере вышеописанных форм сонетов, многие поэты стремились видоизменять сонет. Хотя своей формой сонет обязан Петрарке, он претерпел существенные изменения благодаря Сэру Томасу Уайетту, Генри Говарду, графу Суррею, и, конечно, Шекспиру, который сделал сонет популярным. Однако Хопкинс, Мильтон и Спенсер не побоялись изменять правила двух самых известных форм, и вам стоит следовать их примеру. Попробуйте изменить: •Длину строк. Что изменится, если вы напишете сонет четырехстопным ямбом (та-ДАМ, та-ДАМ, та-ДАМ, та-ДАМ) вместо пятистопного?
•Размер. Что получится, если отказаться от ямба? Прочитайте стихотворение Джерарда Хопкинса "Геенна Отчаянья", в котором соблюдены все каноны петрарковского сонета, кроме размера.[18]
•Схема рифмовки. Что выйдет, если написать первые восемь строк петрарковского сонета двустишиями (АА ББ ВВ ГГ) вместо повторяющихся четверостиший (АББААББА)?
•Должна ли быть в сонете рифма? Во многих современных сонетах ее нет. Примером служит “[When the bed is empty…]” Доун Ланди Мартин (Dawn Lundy Martin).[19]

Советы

•Попробуйте читать ударные гласные громче и выразительнее. Так вам будет проще следить за размером. Можно также стучать рукой по столу или хлопать, чтобы подчеркнуть ритм.
•Читайте как можно больше сонетов разных видов. Чем лучше вы будете понимать эту форму, тем проще вам будет писать свои собственные сонеты.

+1


Вы здесь » Форум «Стихосложения» » Стих - инфо » СОНЕТ